Add parallel Print Page Options

46 then he said to them, “Take to heart all the words[a] that I am admonishing against you today[b] concerning which you should instruct them with respect to your children[c] so that they will observe diligently[d] all the words of this law, 47 for it is not a trifling matter among you, but it is your life, and through this word you will live long in the land[e] that you are about to cross the Jordan to get there to take possession of it.”

Instructions Concerning Moses’ Death

48 And Yahweh said to Moses on exactly this day, saying,[f]

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 32:46 Literally “Put heart your to all the words”
  2. Deuteronomy 32:46 Literally “the day”
  3. Deuteronomy 32:46 Or “sons”
  4. Deuteronomy 32:46 Literally “to keep to do”
  5. Deuteronomy 32:47 Literally “you will make long days on the land”
  6. Deuteronomy 32:48 Literally “to say”